実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
outweigh
例文
The benefits of exercising regularly outweigh the inconvenience of waking up early. [outweigh: verb]
定期的に運動することの利点は、早起きの不便さを上回ります。[アウトウェイト:動詞]
例文
In this case, the advantages of investing in the stock market outweigh the risks. [outweigh: verb]
この場合、株式市場に投資することの利点はリスクを上回ります。[アウトウェイト:動詞]
例文
The importance of education outweighs the cost of tuition. [outweighs: present tense]
教育の重要性は授業料を上回ります。[上回る:現在形]
overweigh
例文
The package was overweighed and exceeded the maximum weight limit. [overweighed: past tense]
パッケージの重量が超過し、最大重量制限を超えました。[太りすぎ:過去形]
例文
The cake recipe called for too much flour, causing it to overweigh and become dense. [overweigh: verb]
ケーキのレシピでは小麦粉が多すぎて、重さが増して濃くなりました。[オーバーウェイト:動詞]
例文
Don't let your fear overweigh your desire to try new things. [overweigh: verb]
あなたの恐れが新しいことに挑戦したいというあなたの欲求を過大評価させないでください。[オーバーウェイト:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Outweighは日常の言葉でoverweighよりも一般的に使われています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
outweighとoverweighはどちらも正式な単語と見なされますが、outweighはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。