実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overextensive
例文
The company's overextensive expansion plans led to financial difficulties. [overextensive: adjective]
同社の過度に広範な拡張計画は財政難につながりました。[過度に広範:形容詞]
例文
The project's scope was overextensive, making it difficult to complete on time. [overextensive: adjective]
プロジェクトの範囲は広すぎたため、時間通りに完了することは困難でした。[過度に広範:形容詞]
excessive
例文
The company's excessive spending on unnecessary items led to financial difficulties. [excessive: adjective]
不要なアイテムへの会社の過度の支出は財政難につながりました。[過剰:形容詞]
例文
His excessive drinking was causing problems in his personal and professional life. [excessive: adjective]
彼の過度の飲酒は彼の個人的および職業的生活に問題を引き起こしていました。[過剰:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Excessiveは、日常の言語でoverextensiveよりも一般的に使用されています。Excessive用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、overextensiveはあまり一般的ではなく、通常はより正式なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Overextensiveは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられており、学術的または技術的な執筆でよく使用されます。Excessiveはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。