実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overflight
例文
The plane was denied overflight permission due to security concerns. [overflight: noun]
飛行機はセキュリティ上の懸念から上空飛行の許可を拒否されました。[上空飛行:名詞]
例文
The pilot requested overflight clearance from air traffic control. [overflight: adjective]
パイロットは航空交通管制に上空飛行の許可を要求しました。[上空飛行:形容詞]
transit
例文
We had a long transit at the airport before our connecting flight. [transit: noun]
乗り継ぎ便の前に空港で長い乗り継ぎがありました。[トランジット:名詞]
例文
The train will transit through several cities before reaching its final destination. [transit: verb]
列車は最終目的地に到着する前にいくつかの都市を通過します。[トランジット:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Transitは、より広い範囲の文脈をカバーし、さまざまな交通手段を説明するために使用できるため、日常の言語でoverflightよりも一般的に使用されています。Overflightはより技術的で具体的であり、通常、航空または軍事のコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Overflightはより正式で技術的であり、通常、航空または軍事のコンテキストで使用されます。Transitはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。