実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overplenteous
例文
The overplenteous amount of food at the party went to waste. [overplenteous: adjective]
パーティーでの過剰な量の食べ物は無駄になりました。[過剰:形容詞]
例文
The company had an overplenteous supply of raw materials that they couldn't use. [overplenteous: adjective]
同社は、使用できない原材料の供給が過剰でした。[過剰:形容詞]
surplus
例文
The store had a surplus of winter coats on sale. [surplus: noun]
店には余剰の冬のコートが売られていました。[余剰:名詞]
例文
The company sold their surplus inventory to another business. [surplus: adjective]
同社は余剰在庫を別の事業に売却した。[余剰:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Surplusは日常の言葉でoverplenteousよりも一般的に使われています。Surplusは用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、overplenteousはあまり一般的ではなく、よりフォーマルであるため、日常会話で使用される可能性は低くなります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Overplenteousはsurplusよりも正式な言葉であり、通常、学術的または文学的な文脈で使用されます。Surplusはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。