詳細な類語解説:overweightとheavyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

overweight

例文

She was told by her doctor that she was overweight and needed to lose some pounds. [overweight: adjective]

彼女は医者から太りすぎで体重を減らす必要があると言われました。[太りすぎ:形容詞]

例文

Being overweight can increase the risk of heart disease and diabetes. [overweight: noun]

太りすぎは心臓病や糖尿病のリスクを高める可能性があります。[太りすぎ:名詞]

heavy

例文

The box was too heavy for me to carry alone. [heavy: adjective]

箱は重すぎて一人で運ぶことができませんでした。[重い:形容詞]

例文

He was a heavy man with broad shoulders and a deep voice. [heavy: adjective]

彼は肩幅が広く、声が深い重い男でした。[重い:形容詞]

例文

She felt heavy-hearted after hearing the bad news. [heavy: adjective]

彼女は悪い知らせを聞いて心が重いと感じました。[重い:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Heavyは、日常の言語でoverweightよりも一般的に使用されています。Heavy用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、overweightはより技術的で健康関連の議論に固有のものです。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Overweightは、より非公式であり、さまざまなコンテキストで使用できるheavyよりも正式で技術的です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!