実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
overwrap
例文
The cake was overwrapped in plastic wrap to keep it fresh. [overwrapped: verb]
ケーキは新鮮に保つためにラップで包まれていました。[オーバーラップ:動詞]
例文
The overwrap on the package kept the contents safe during shipping. [overwrap: noun]
パッケージのオーバーラップは、輸送中に内容物を安全に保ちました。[オーバーラップ:名詞]
covering
例文
The covering on the sofa was stained and needed to be replaced. [covering: noun]
ソファのカバーは汚れていたため、交換する必要がありました。[カバー:名詞]
例文
She covered the table with a cloth to protect it from scratches. [covered: verb]
彼女はテーブルを引っかき傷から保護するために布で覆った。[カバー:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Coveringは、日常の言語でoverwrapよりも一般的に使用される用語です。Coveringはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、overwrapは包装および出荷業界で一般的に使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Overwrapは、公式または専門的なコンテキストで一般的に使用される、より専門的で具体的な用語ですが、coveringは、公式および非公式の両方のコンテキストで使用できる、より一般的で用途の広い用語です。