詳細な類語解説:oxymoronとparadoxの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

oxymoron

例文

Jumbo shrimp is an example of an oxymoron. [oxymoron: noun]

ジャンボエビは撞着語の一例です。[撞着語:名詞]

例文

She was clearly confused by the bittersweet news. [bittersweet: oxymoronic adjective]

彼女は明らかにほろ苦いニュースに混乱していました。[ほろ苦い:撞着形容詞]

paradox

例文

The more you know, the more you realize how much you don't know. [paradox: noun]

知れば知るほど、自分がどれだけ知らないかがわかります。[パラドックス:名詞]

例文

He was a wise fool who spoke in riddles. [wise fool: paradoxical noun phrase]

彼はなぞなぞで話す賢明な愚か者でした。[賢い愚か者:逆説的な名詞句]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Oxymoronは、日常の言語、特に広告、文学、コメディでparadoxよりも一般的に使用されています。一方、Paradoxは、哲学、科学、数学などの学術的または知的文脈でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Paradoxは、慎重な分析と説明を必要とする哲学的または論理的な概念であるため、一般的にoxymoronよりも形式的であると考えられています。一方、Oxymoronは、コミュニケーションのトーンと目的に応じて、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!