実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
packet
例文
I received a packet of seeds in the mail. [packet: noun]
私は郵便で種のパケットを受け取りました。[パケット:名詞]
例文
Can you pass me the sugar packet, please? [packet: noun]
砂糖の包みを渡してもらえますか?[パケット:名詞]
例文
She sent me a packet of information about the conference. [packet: noun]
彼女は私に会議に関する情報のパケットを送ってくれました。[パケット:名詞]
parcel
例文
The postman delivered a parcel to my doorstep. [parcel: noun]
郵便配達員は私の玄関先に小包を届けました。[小包:名詞]
例文
He bought a parcel of land in the countryside. [parcel: noun]
彼は田舎の土地の区画を買いました。[小包:名詞]
例文
She was given the parcel of organizing the event. [parcel: verb]
彼女はイベントを組織する小包を与えられました。[小包:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Parcelは、日常の言語でpacketよりも一般的に使用されています。Parcelは、より幅広いコンテキストで使用できるより用途の広い単語ですが、packetはより具体的で、その使用法が制限されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
packetとparcelはどちらも形式的には比較的中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。