実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pagoda
例文
The pagoda in the park is a popular tourist attraction. [pagoda: noun]
公園内のパゴダは人気の観光名所です。[パゴダ:名詞]
例文
The monks gathered at the pagoda to meditate. [pagoda: noun]
僧侶たちはパゴダに集まって瞑想しました。[パゴダ:名詞]
stupa
例文
The stupa in the temple is considered a sacred site. [stupa: noun]
寺院の仏舎利塔は神聖な場所と見なされています。[stupa:名詞]
例文
The pilgrims circled the stupa as part of their religious practice. [stupa: noun]
巡礼者たちは、宗教的修行の一環として仏舎利塔を一周しました。[stupa:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pagoda は、文脈の範囲が広く、さまざまな宗教に関連付けられているため、日常の言語では stupa よりも一般的に使用されます。 Stupa はあまり一般的ではなく、特に仏教に関連しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pagodaとstupaはどちらも宗教と文化に関連する正式な言葉です。ただし、pagodaはより用途が広く、意味の範囲が広いため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。