実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
papagallo
例文
The papagallo's feathers were a beautiful mix of blue, green, and yellow. [papagallo: noun]
パパガロの羽は青、緑、黄色の美しいミックスでした。[パパガロ:名詞]
例文
My papagallo can say 'hello' and 'goodbye' in Spanish. [papagallo: noun]
私のパパガロはスペイン語で「こんにちは」と「さようなら」と言うことができます。[パパガロ:名詞]
例文
We saw a flock of papagallos flying over the Amazon rainforest. [papagallo: plural noun]
アマゾンの熱帯雨林の上をパパガロの群れが飛んでいるのを見ました。[パパガロ:複数名詞]
macaw
例文
The macaw's feathers were a vibrant mix of red, blue, and yellow. [macaw: noun]
コンゴウインコの羽は、赤、青、黄色の鮮やかなミックスでした。[コンゴウインコ:名詞]
例文
My macaw can whistle the tune of my favorite song. [macaw: noun]
私のコンゴウインコは私のお気に入りの曲の曲を口笛で吹くことができます。[コンゴウインコ:名詞]
例文
We saw a pair of macaws perched on a tree branch in the Amazon rainforest. [macaw: plural noun]
アマゾンの熱帯雨林の木の枝にコンゴウインコのペアがとまっているのを見ました。[コンゴウインコ:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Macawは、特に英語圏の国では、日常の言語でpapagalloよりも一般的に使用されています。Macawは有名で人気のあるペットの鳥ですが、papagalloはスペイン語圏の国のオウムのより一般的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
papagalloとmacawはどちらも非公式の用語であり、通常、正式なコンテキストでは使用されません。ただし、macawはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できますが、papagalloカジュアルな会話や鳥の愛好家の間でより一般的に使用されます。