実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
paparchical
例文
The paparchical system has been in place for centuries. [paparchical: adjective]
教皇制は何世紀にもわたって実施されてきました。[教皇制:形容詞]
例文
The paparchical authority of the pope is recognized by millions of Catholics worldwide. [paparchical: noun]
教皇の教皇の権威は、世界中の何百万人ものカトリック教徒によって認められています。[教皇制:名詞]
papal
例文
The papal conclave elected a new pope last year. [papal: adjective]
教皇コンクラーベは昨年、新しい教皇を選出しました。[教皇:形容詞]
例文
The papal encyclical addressed issues of social justice and environmentalism. [papal: adjective]
教皇の回勅は社会正義と環境主義の問題に取り組みました。[教皇:形容詞]
例文
The papal audience attracted thousands of pilgrims from around the world. [papal: adjective]
教皇の聴衆は世界中から何千人もの巡礼者を魅了しました。[教皇:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Papalは日常の言語でpaparchicalよりも一般的に使用されており、より用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Papalはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、paparchicalはより正式であまり一般的ではありません。