詳細な類語解説:pardonedとabsolveの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

pardoned

例文

The governor pardoned the prisoner after serving 10 years in jail. [pardoned: verb]

知事は10年間の刑務所で服役した後、囚人を赦免した。[許し:動詞]

例文

The president granted a pardon to the convicted criminal. [pardon: noun]

大統領は有罪判決を受けた犯罪者に恩赦を与えた。[恩赦:名詞]

absolve

例文

The court absolved the defendant of all charges due to lack of evidence. [absolved: verb]

裁判所は、証拠の欠如のためにすべての容疑の被告を免除した。[赦免:動詞]

例文

The priest absolved the penitent of their sins during confession. [absolve: verb]

司祭は告白の間に彼らの罪の悔い改めを赦しました。[棄権:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

恩赦は、特に法的な文脈では、absolveよりも日常の言葉でより一般的です。ただし、absolveは宗教的な文脈でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

恩赦は通常、特に法的な文脈では正式な口調に関連付けられていますが、absolveはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈、特に宗教的な文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!