実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
paresthesia
例文
The patient reported paresthesia in their fingers after the surgery. [paresthesia: noun]
患者は手術後に指の感覚異常を報告した。[感覚異常:名詞]
例文
I experienced paresthesia in my legs after sitting cross-legged for too long. [paresthetic: adjective]
足を組んで長時間座った後、足に感覚異常を感じました。[同義語:形容詞]
numbness
例文
My foot fell asleep, and I couldn't feel anything - it was completely numb. [numb: adjective]
私の足は眠りに落ちました、そして、私は何も感じることができませんでした - それは完全にしびれていました。[しびれ:形容詞]
例文
She felt a sense of numbness and detachment after receiving the bad news. [numbness: noun]
彼女は悪い知らせを受け取った後、しびれ感と分離感を感じました。[しびれ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Numbnessは、日常の言語でparesthesiaよりも一般的に使用されています。Numbnessは理解しやすく使いやすいより単純な用語ですが、paresthesiaは医療の文脈で一般的に使用されるより技術的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Paresthesiaは、医学的または科学的な文脈で通常使用されるより正式な用語ですが、numbnessはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。