詳細な類語解説:parolingとemancipationの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

paroling

例文

The prisoner was granted parole after serving half of his sentence. [parole: noun]

囚人は刑期の半分を務めた後、仮釈放を許可された。[仮釈放:名詞]

例文

The judge decided to parole the offender after considering their good behavior in prison. [parole: verb]

裁判官は、刑務所での彼らの良い行動を考慮した後、犯罪者を仮釈放することを決定しました。[仮釈放:動詞]

emancipation

例文

The slaves were granted emancipation after the Civil War. [emancipation: noun]

奴隷は南北戦争後に解放を与えられました。 [解放:名詞]

例文

The young woman sought emancipation from her abusive parents. [emancipation: verb]

若い女性は虐待する両親に解放を求めました。[解放:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Parolingは、特に刑事司法とリハビリテーションの文脈で、日常の言葉でemancipationよりも一般的に使用されています。Emancipationはあまり一般的ではありませんが、公民権運動や社会正義運動に関連していることがよくあります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Emancipationは通常、公式および法的なトーンに関連付けられていますが、paroling状況に応じて、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!