実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
passerine
例文
The passerine bird perched on the branch and sang a beautiful melody. [passerine: adjective]
スズメ目の鳥は枝にとまり、美しいメロディーを歌いました。[スズメ目:形容詞]
例文
The passerine order includes birds such as finches, sparrows, and warblers. [passerine: noun]
スズメ目の目には、フィンチ、スズメ、ウグイスなどの鳥が含まれます。[スズメ目:名詞]
songbird
例文
The songbird's sweet melody filled the forest with music. [songbird: noun]
鳴き鳥の甘いメロディーが森を音楽で満たしました。[鳴き鳥:名詞]
例文
The male songbird sang to attract a mate and defend his territory. [songbird: adjective]
男性の鳴き鳥は仲間を引き付けて彼の領土を守るために歌いました。[鳴き鳥:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Songbirdは日常の言語でより一般的に使用される用語ですが、passerine科学的な文脈で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Passerineは科学的な文脈で使用されるより正式な用語ですが、songbirdは公式と非公式の両方の文脈で使用できるより用途の広い用語です。