実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
peacocking
例文
He was peacocking at the party with his flashy suit and loud personality. [peacocking: verb]
彼は派手なスーツと騒々しい性格でパーティーで孔雀をしていました。[孔雀:動詞]
例文
She couldn't resist his peacocking display of wealth and power. [peacocking: noun]
彼女は彼の富と権力の孔雀の展示に抵抗できませんでした。[孔雀:名詞]
exhibiting
例文
The museum is exhibiting a collection of rare artifacts from ancient civilizations. [exhibiting: verb]
博物館には、古代文明の珍しい遺物のコレクションが展示されています。[展示:動詞]
例文
He was exhibiting his expertise in finance during the meeting. [exhibiting: gerund or present participle]
彼は会議中に金融の専門知識を示していました。[展示:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Exhibitingは日常の言葉でpeacockingよりも一般的に使われています。Exhibiting用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、peacockingはあまり一般的ではなく、社会的状況での特定の行動を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
peacockingは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、exhibitingはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。