実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pellucid
例文
The author's pellucid writing style made the complex topic easy to understand. [pellucid: adjective]
著者の明快な文体は、複雑なトピックを理解しやすくしました。[明快:形容詞]
例文
The teacher's pellucid explanation helped the students grasp the concept quickly. [pellucid: adjective]
先生の明快な説明は、生徒が概念を素早く理解するのに役立ちました。[明快:形容詞]
transparent
例文
The glass was so transparent that it was hard to see it was there. [transparent: adjective]
ガラスはとても透明で、そこにあるのはわかりにくかった。[透明:形容詞]
例文
The company's transparent policies and procedures earned them the trust of their customers. [transparent: adjective]
同社の透明性の高いポリシーと手順は、顧客の信頼を得ました。[透明:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Transparentは、日常の言語でpellucidよりも一般的に使用されています。Transparent用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、pellucidはあまり一般的ではなく、特に書面やコミュニケーションの明確さを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Pellucidtransparentよりもフォーマルであるため、より高いレベルのフォーマルさが期待される学術的または専門的なコンテキストに適しています。