実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
per
例文
The speed limit on this road is 60 miles per hour. [per: preposition]
この道路の制限速度は時速60マイルです。[あたり:前置詞]
例文
We communicated with each other per text message. [per: adverb]
私たちはテキストメッセージごとに互いに通信しました。[あたり:副詞]
例文
The cost of the project was calculated at $100 per hour. [per: preposition]
プロジェクトの費用は1時間あたり100ドルと計算されました。[あたり:前置詞]
via
例文
I will be arriving at the airport via taxi. [via: preposition]
タクシーで空港に到着です。[経由:前置詞]
例文
You can reach me via email if you have any questions. [via: preposition]
ご不明な点がございましたら、メールでお問い合わせください。[経由:前置詞]
例文
The train from Boston to Washington D.C. goes via New York City. [via: adverb]
ボストンからワシントンD.C.への列車はニューヨーク市を経由します。[経由:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Perは技術的または科学的な文脈でより一般的に使用されますが、via日常の言語でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Perはより正式で技術的であり、学術的または専門的な設定でよく使用されます。Viaはより非公式で会話的であり、カジュアルまたは個人的な文脈でよく使用されます。