実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
perfluent
例文
The perfluent stream flowed gently through the valley. [perfluent: adjective]
パーフルな小川は谷を穏やかに流れました。[パーフルエント:形容詞]
例文
The author's perfluent prose captivated the audience. [perfluent: adjective]
著者の説得力のある散文は聴衆を魅了しました。[パーフルエント:形容詞]
profuse
例文
The garden was filled with profuse blooms of every color. [profuse: adjective]
庭はあらゆる色のたくさんの花でいっぱいでした。[多量:形容詞]
例文
She offered profuse apologies for her mistake. [profuse: adjective]
彼女は自分の過ちについて深く謝罪した。[多量:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Profuseは、日常の言語でperfluentよりも一般的に使用されています。Profuse用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、perfluentはあまり一般的ではなく、その使用法はより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
perfluentとprofuseはどちらも正式なコンテキストで使用できますが、洗練された洗練されたスタイルのスピーチやライティングが必要な場合は、perfluent方が適している場合があります。