実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
permeable
例文
The soil in this area is very permeable, allowing water to seep through easily. [permeable: adjective]
この地域の土壌は非常に浸透性があり、水が浸透しやすいです。[透過性:形容詞]
例文
The permeability of the membrane determines how much of the substance can pass through it. [permeability: noun]
膜の透過性は、物質が膜を通過できる量を決定します。[透過性:名詞]
absorbent
例文
These paper towels are very absorbent and can soak up a lot of liquid. [absorbent: adjective]
これらのペーパータオルは非常に吸収性が高く、大量の液体を吸収する可能性があります。[吸収剤:形容詞]
例文
The absorbency of the sponge depends on its porosity and texture. [absorbency: noun]
スポンジの吸収性は、その気孔率と質感に依存します。[吸収性:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Absorbentは、より幅広い文脈で使用できるより用途の広い単語であるため、日常の言語でpermeableよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Permeableは通常、科学的または技術的な文脈で使用され、公式および非公式の両方の文脈で使用されるabsorbentよりも正式であると見なされます。