詳細な類語解説:permittableとpermissibleの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

permittable

例文

Is it permittable to bring outside food into the theater? [permittable: adjective]

劇場内への飲食物の持ち込みは可能ですか?[許可可能:形容詞]

例文

The company has a list of permittable expenses for business travel. [permittable: noun]

同社は出張の許可可能な費用のリストを持っています。[許可可能: 名詞]

permissible

例文

It is not permissible to park in front of the fire hydrant. [permissible: adjective]

消火栓の前に駐車することはできません。[許容:形容詞]

例文

The use of cell phones during class is not permissible. [permissible: adjective]

授業中の携帯電話の使用は許可されていません。[許容:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Permissibleは日常の言葉でpermittableよりも一般的に使われています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Permissibleはより正式で合法的な口調ですが、permittableはより中立的であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!