詳細な類語解説:personableとfriendlyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

personable

例文

The new employee was very personable and quickly made friends with everyone. [personable: adjective]

新入社員はとても人懐っこく、すぐにみんなと友達になりました。[人称:形容詞]

例文

She has a personable manner that makes her a great salesperson. [personable: noun]

彼女は彼女を素晴らしい営業担当者にする人懐っこい態度を持っています。[人懐かしい:名詞]

friendly

例文

The neighbors are very friendly and always say hello when we pass by. [friendly: adjective]

近所の人はとてもフレンドリーで、通り過ぎるときはいつも挨拶します。[フレンドリー:形容詞]

例文

He offered to help me move my furniture, he's so friendly. [friendly: noun]

彼は私が私の家具を動かすのを手伝うことを申し出ました、彼はとてもフレンドリーです。[フレンドリー:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Friendlyは、日常の言葉でpersonableよりも一般的に使用されています。Friendlyは、さまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、personableはあまり一般的ではなく、より正式な設定でよく使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Personableは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、friendlyはよりカジュアルで非公式です。ただし、どちらの単語も、状況や聴衆に応じて、公式および非公式のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!