実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
perverse
例文
His perverse sense of humor often offended others. [perverse: adjective]
彼のひねくれたユーモアのセンスはしばしば他人を怒らせました。[ひねくれた:形容詞]
例文
She had a perverse desire to do the opposite of what was asked of her. [perverse: adjective]
彼女は自分に求められたこととは反対のことをしたいというひねくれた願望を持っていました。[ひねくれた:形容詞]
wayward
例文
The wayward child refused to follow the rules. [wayward: adjective]
わがままな子供は規則に従うことを拒否しました。[わがまま:形容詞]
例文
His wayward career path took him on many unexpected journeys. [wayward: adjective]
彼の気まぐれなキャリアパスは、彼を多くの予期せぬ旅に連れて行きました。[わがまま:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Waywardは、より用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できるため、日常の言語でperverseよりも一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
perverseとwaywardはどちらも比較的正式な単語ですが、waywardはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。