詳細な類語解説:petitionerとsupplicantの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

petitioner

例文

The petitioner requested a meeting with the city council to discuss the new development plans. [petitioner: noun]

請願者は、新しい開発計画について話し合うために市議会との会合を要求しました。[請願者:名詞]

例文

The lawyer filed a motion on behalf of the petitioner to dismiss the case. [petitioner: noun]

弁護士は、申立人に代わって訴訟を却下するよう申し立てた。[請願者:名詞]

supplicant

例文

The supplicant prayed for guidance and strength during the difficult times. [supplicant: noun]

嘆願者は困難な時期に導きと力を求めて祈りました。[サプリカント:名詞]

例文

The refugees arrived at the border, supplicant for asylum and protection. [supplicant: verb]

難民は国境に到着し、亡命と保護を嘆願しました。[サプリカント:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Petitionerは法的または行政的な文脈でより一般的に使用されますが、supplicantは宗教的または精神的な文脈でより一般的に使用されます。どちらの単語も日常の言語ではあまり一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Petitionerはより形式的で律法主義的ですが、supplicantはより感情的で精神的です。Petitionerは通常、公式または専門的なコンテキストで使用されますが、supplicantはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!