実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
phlegmatic
例文
Despite the chaos around her, she remained phlegmatic and composed. [phlegmatic: adjective]
彼女の周りの混乱にもかかわらず、彼女は気まぐれで落ち着いたままでした。[痰:形容詞]
例文
His phlegmatic nature made him an excellent mediator in tense situations. [phlegmatic: noun]
彼の気まぐれな性質は彼を緊張した状況で優れた仲介者にしました。[痰:名詞]
calm
例文
She took a deep breath and tried to remain calm despite the stressful situation. [calm: adjective]
彼女は深呼吸をして、ストレスの多い状況にもかかわらず落ち着こうとしました。[落ち着く:形容詞]
例文
He spoke in a calm and reassuring tone to ease her anxiety. [calm: adverb]
彼は彼女の不安を和らげるために穏やかで安心できる口調で話しました。[落ち着く:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Calmはphlegmaticよりも一般的な単語であり、日常の言語で広く使用されています。Phlegmaticはあまり一般的ではなく、より正式であり、心理学や医学などの専門分野でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Phlegmaticはcalmよりも正式な言葉で、心理学や医学などの専門分野でよく使われます。Calmは、公式と非公式の両方の文脈で使用できる用途の広い単語です。