実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pilchard
例文
I made a delicious pasta dish with pilchard and tomato sauce. [pilchard: noun]
ピルチャードとトマトソースで美味しいパスタ料理を作りました。[ピルチャード:名詞]
例文
The pilchard population has been declining due to overfishing. [pilchard: noun]
ピルチャードの個体数は乱獲により減少しています。[ピルチャード:名詞]
例文
We used pilchard as bait to catch some bigger fish. [pilchard: noun]
私たちはいくつかの大きな魚を捕まえるための餌としてピルチャードを使いました。[ピルチャード:名詞]
sardine
例文
I like to eat sardines on crackers for a quick snack. [sardines: noun]
私は簡単なおやつのためにクラッカーにイワシを食べるのが好きです。[イワシ:名詞]
例文
The sardine industry is an important part of the local economy. [sardine: noun]
イワシ産業は地域経済の重要な部分です。[イワシ:名詞]
例文
The subway was so crowded, we were packed in like sardines. [sardines: simile]
地下鉄はとても混雑していて、イワシのように詰め込まれていました。[イワシ:直喩]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sardineは、おそらくその文化的重要性と混雑した空間を説明する際の多様性のために、日常の言語でpilchardよりも一般的に使用されています。しかし、両方の言葉はまだ料理や釣りの文脈で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pilchardもsardineも特に公式でも非公式でもなく、どちらも場違いに聞こえることなくさまざまなコンテキストで使用できます。