実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pileup
例文
The pileup on the highway caused a major traffic jam. [pileup: noun]
高速道路の山積みは大きな交通渋滞を引き起こしました。[パイルアップ:名詞]
例文
The dishes had piled up in the sink, so I had to spend an hour washing them. [piled up: past participle]
食器は流しに積もっていたので、1時間かけて洗わなければなりませんでした。[積み上げ:過去分詞]
accident
例文
The car accident caused several injuries and significant damage to the vehicles. [accident: noun]
自動車事故により、いくつかの怪我と車両に重大な損傷が発生しました。[事故:名詞]
例文
I accidentally spilled coffee on my shirt this morning. [accidentally: adverb]
今朝、誤ってシャツにコーヒーをこぼしてしまいました。[偶然:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Accidentは、日常の言語でpileupよりも一般的に使用されています。Accidentはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、pileupはあまり一般的ではなく、より技術的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Pileupは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられており、技術的または仕事関連のコンテキストでよく使用されます。Accidentはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。