この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの単語も、積み重ねられた、またはヒープされたオブジェクトのコレクションを指します。
- 2どちらも動詞または名詞として使用できます。
- 3どちらも、物事の物理的または比喩的な蓄積を表すことができます。
この二つの単語の違いは?
- 1使用法:Pilinはカリブ海英語でより一般的に使用されますが、pileはアメリカ英語とイギリス英語でより一般的です。
- 2サイズ: Pilin は多くの場合、より小さなスタックまたはヒープを指しますが、pileはより大きなまたはより実質的な蓄積を表すことができます。
- 3形状:Pilinはより不規則または不均一な形状を意味しますが、pileはより均一または組織化された形状を示唆しています。
- 4材料:Pilinは、柔らかいオブジェクトや柔軟なオブジェクトのスタックを説明するためによく使用されますが、pileは任意の材料のスタックを表すことができます。
- 5含意:Pilinはより非公式または口語的なトーンを示唆することができますが、pileはよりニュートラルで用途の広いトーンです。
📌
これだけは覚えよう!
Pilin と pile は、どちらもスタックまたはヒープされたオブジェクトのコレクションを表すシノニムです。ただし、pilinはカリブ海英語でより一般的に使用され、多くの場合、柔らかく、より不規則なオブジェクトのスタックを指します。対照的に、pileはアメリカ英語とイギリス英語でより一般的であり、あらゆる材料のオブジェクトのより大きく、より均一な蓄積を表すことができます。