実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pintura
例文
The museum has a collection of beautiful pinturas from various artists. [pintura: noun]
博物館には、さまざまなアーティストの美しいピンチュラのコレクションがあります。[ピンチュラ:名詞]
例文
She enjoys the art of pintura and spends hours painting in her studio. [pintura: noun]
彼女はピンチュラの芸術を楽しんでおり、スタジオで何時間も絵を描いています。[ピンチュラ:名詞]
例文
The old house had intricate pinturas on the walls and ceilings. [pinturas: plural noun]
古い家の壁と天井には複雑なピンチュラがありました。[ピントゥラス:複数名詞]
fresco
例文
The Sistine Chapel is famous for its frescos painted by Michelangelo. [frescos: plural noun]
システィーナ礼拝堂は、ミケランジェロが描いたフレスコ画で有名です。[フレスコ画:複数名詞]
例文
The artist used fresco technique to create a beautiful mural on the church wall. [fresco: noun]
アーティストはフレスコ画の技法を使用して、教会の壁に美しい壁画を作成しました。[フレスコ画: 名詞]
例文
The museum has a collection of ancient frescos from different cultures. [frescos: plural noun]
博物館には、さまざまな文化の古代のフレスコ画のコレクションがあります。[フレスコ画:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pinturaは、より広い範囲の絵画技術と表面をカバーするため、日常の言葉でfrescoよりも一般的な用語です。Frescoは、美術史や文化的文脈で一般的に使用される、より専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Frescoは、古代の芸術や文化遺産に関連しているため、pinturaよりも正式な用語です。Pinturaは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できる用途の広い用語です。