実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pipit
例文
The pipit perched on the fence post, scanning the field for prey. [pipit: noun]
ピピットは柵の支柱にとまり、獲物を求めて野原を見回した。[pipit:名詞]
例文
We heard the pipit's melodious song as we walked through the meadow. [pipit's: possessive]
牧草地を歩きながら、ピピットのメロディアスな歌を聞きました。[pipit's:所有格]
lark
例文
The lark soared high into the sky, singing its beautiful song. [lark: noun]
ひばりは美しい歌を歌いながら空高く舞い上がりました。[ひばり:名詞]
例文
We spotted a pair of larks building their nest in the field. [larks: plural noun]
野原に巣を作っているヒバリのつがいを見つけました。[ひばり:複数形名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lark は、日常語では pipit よりも一般的に使用されています。 Lark はさまざまな種類の鳥を指すことができるより用途の広い単語ですが、 pipit は特定の種類の鳥を指すより具体的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pipitもlarkも比較的フォーマルな言葉であり、日常会話よりも科学的または学術的な文脈で使用される可能性が高くなります。