実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
playback
例文
I need to do a playback of the interview to transcribe it accurately. [playback: noun]
正確に書き写すには、インタビューの再生を行う必要があります。[再生:名詞]
例文
Can you play back the last few seconds of the song? I missed the lyrics. [playback: verb]
曲の最後の数秒を再生できますか?歌詞が恋しかった。[再生:動詞]
recording
例文
I'm recording this lecture so I can listen to it later. [recording: verb]
この講義は後で聞くことができるように録音しています。[録音:動詞]
例文
The band's latest recording is now available on streaming platforms. [recording: noun]
バンドの最新のレコーディングがストリーミングプラットフォームで利用可能になりました。[録音:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Recordingは日常の言葉でplaybackよりも一般的に使われています。Recordingは、メディアのキャプチャと生成のさまざまな側面をカバーする広義の用語ですが、playbackは、記録されたメディアの再生を指すより具体的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
playbackとrecordingはどちらも、状況に応じて、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、recordingは、プロのレコーディングスタジオや学術講義などの正式な設定でより一般的に使用される場合があります。