実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
playgoer
例文
The playgoer was impressed by the acting skills of the cast. [playgoer: noun]
劇人はキャストの演技力に感銘を受けました。[遊び人:名詞]
例文
She has been a playgoer for years and has seen many different productions. [playgoer: noun]
彼女は何年もの間劇家であり、多くの異なる作品を見てきました。[遊び人:名詞]
theatergoer
例文
The theatergoer was excited to see the new production at the local theater. [theatergoer: noun]
劇場の観客は、地元の劇場で新しい作品を見て興奮していました。[観客:名詞]
例文
He has been a theatergoer for years and has seen many different plays. [theatergoer: noun]
彼は何年もの間演劇ファンであり、多くの異なる演劇を見てきました。[観客:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Theatergoerは、現代英語、特にアメリカ英語でplaygoerよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Playgoerはtheatergoerに比べて少しフォーマルまたは昔ながらの意味合いを持っているかもしれませんが、どちらの単語も公式と非公式の両方の文脈で使用できます。