実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
plaza
例文
The plaza was filled with people enjoying the live music and street performers. [plaza: noun]
広場はライブを楽しむ人々や大道芸人で賑わっていました。[プラザ:名詞]
例文
Let's meet at the plaza in front of the museum. [plaza: noun]
美術館前の広場で会いましょう。[プラザ:名詞]
square
例文
The town square is where they hold the weekly farmers' market. [square: noun]
町の広場は、毎週ファーマーズマーケットを開催する場所です。[正方形:名詞]
例文
The room measures 100 square feet. [square: adjective]
部屋の広さは100平方フィートです。[正方形:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Squareは、日常の言語でplazaよりも一般的に使用されています。Square用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、plazaはあまり一般的ではなく、特定のタイプのオープンパブリックスペースを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
squareは通常、フォーマルで伝統的なトーンに関連付けられていますが、plazaはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで採用できるため、商業的または社会的設定で使用できます。