実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
plughole
例文
The water is not going down the plughole. [plughole: noun]
水はプラグホールを下っていません。[プラグホール:名詞]
例文
She poured the soup through the plughole to separate the liquid from the solids. [plughole: noun]
彼女はプラグホールからスープを注ぎ、液体を固体から分離しました。[プラグホール:名詞]
drain
例文
The drain in the shower is clogged with hair. [drain: noun]
シャワーの排水口は髪の毛で詰まっています。[ドレイン:名詞]
例文
He used a plunger to unclog the drain. [drain: noun]
彼はプランジャーを使って排水管の詰まりを取り除きました。[ドレイン:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Drainは、日常の言語でplugholeよりも一般的に使用される用語です。Drainはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、plugholeはバスルームやキッチンの備品に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Drainは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるより正式な用語ですが、plugholeはより非公式であり、通常、カジュアルな会話や非公式の文章で使用されます。