実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pneumonitis
例文
The patient developed pneumonitis after being exposed to toxic fumes. [pneumonitis: noun]
患者は有毒ガスにさらされた後に肺炎を発症しました。[肺炎:名詞]
例文
Pneumonitis can cause shortness of breath and coughing. [pneumonitis: noun]
肺炎は息切れや咳を引き起こす可能性があります。[肺炎:名詞]
pneumonia
例文
The patient was hospitalized with pneumonia and given antibiotics. [pneumonia: noun]
患者は肺炎で入院し、抗生物質を投与されました。[肺炎:名詞]
例文
Pneumonia can cause fever, chills, and difficulty breathing. [pneumonia: noun]
肺炎は、発熱、悪寒、呼吸困難を引き起こす可能性があります。[肺炎:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pneumoniaは、より一般的で深刻な状態であるため、日常の言語でpneumonitisよりも一般的な用語です。Pneumonitisはあまり一般的ではなく、医療現場でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pneumonitisとpneumoniaはどちらも医療の文脈で使用される正式な用語ですが、pneumonia日常の言語でより一般的に使用され、さまざまな形式レベルで使用できます。