実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
poco
例文
I have poco money left in my wallet. [poco: adjective]
財布にポコマネーが残っています。[ポコ:形容詞]
例文
The music was played poco allegro, meaning slightly fast. [poco: adverb]
音楽はポコアレグロ、少し速いという意味で演奏されました。[ポコ:副詞]
例文
I'll be gone for poco tiempo, just a few minutes. [poco: noun]
私はほんの数分でポコティエンポに行きます。[ポコ:名詞]
moderately
例文
I eat moderately to maintain a healthy weight. [moderately: adverb]
健康的な体重を維持するために適度に食べます。[適度に:副詞]
例文
The temperature was moderately warm, not too hot or cold. [moderately: adjective]
気温は適度に暖かく、暑すぎたり寒すぎたりしませんでした。[適度に:形容詞]
例文
She exercised moderately for 30 minutes a day. [moderately: adverb]
彼女は一日30分間適度に運動した。[適度に:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Moderatelyは、日常の言語でpocoよりも一般的に使用されています。Moderately用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、pocoはあまり一般的ではなく、音楽やスペイン語などの特定のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pocoとmoderatelyはどちらも一般的に非公式と見なされ、カジュアルな会話で使用できます。ただし、moderatelyは、バランス感覚や合理性を伝えるために、正式な文章やスピーチで使用することもできます。