実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
polite
例文
It's polite to say please and thank you when making a request. [polite: adjective]
お願いをするときにお願いとお礼を言うのが丁寧です。[丁寧:形容詞]
例文
She spoke politely to the customer, even though they were being difficult. [politely: adverb]
大変な思いをしながらも丁寧に話しかけてくれました。[丁寧に:副詞]
respectful
例文
He was always respectful towards his elders, never interrupting or speaking out of turn. [respectful: adjective]
彼は常に長老たちに敬意を払い、邪魔をしたり、順番を間違えたりすることはありませんでした。[敬意を表する:形容詞]
例文
She respectfully declined the invitation, explaining that she had other commitments. [respectfully: adverb]
彼女は丁重に招待を断り、他の約束があると説明しました。[敬具:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Politeは、日常の言語でrespectfulよりも一般的に使用されています。Polite用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、respectfulはあまり一般的ではなく、より正式な状況や深刻な状況でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Respectfulは一般的にpoliteよりも正式であると考えられています。これは、ビジネスミーティングや学術的な設定など、敬意と敬意を示すことが重要な専門的または深刻な状況でよく使用されます。