実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
portico
例文
The grand entrance to the museum was adorned with a beautiful portico. [portico: noun]
博物館への壮大な入り口は美しい柱廊玄関で飾られていました。[柱廊玄関:名詞]
例文
We sat on the portico and enjoyed the view of the garden. [portico: noun]
私たちは柱廊玄関に座って、庭の景色を楽しみました。[柱廊玄関:名詞]
gallery
例文
The art gallery featured a collection of contemporary paintings. [gallery: noun]
アートギャラリーには現代絵画のコレクションがありました。[ギャラリー:名詞]
例文
We had seats in the balcony gallery for the performance. [gallery: noun]
私たちはパフォーマンスのためにバルコニーギャラリーに席を持っていました。[ギャラリー:名詞]
例文
The hotel had a beautiful gallery connecting the lobby to the courtyard. [gallery: noun]
ホテルには、ロビーと中庭を結ぶ美しいギャラリーがありました。[ギャラリー:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Galleryは、日常の言語でporticoよりも一般的に使用されています。Gallery用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、porticoはあまり一般的ではなく、特に建物への屋根付きの入り口を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
porticoは通常、フォーマルでエレガントなトーンに関連付けられていますが、galleryフォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで採用できるため、さまざまなフォーマルレベルで使用できます。