実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
postil
例文
The editor's postil provided helpful context for the historical document. [postil: noun]
編集者の投稿は、歴史的文書に役立つコンテキストを提供しました。[ポスティル:名詞]
例文
She postiled the article with her own thoughts and insights. [postiled: verb]
彼女は自分の考えと洞察で記事を投稿しました。[投稿: 動詞]
commentary
例文
The news anchor provided commentary on the latest political developments. [commentary: noun]
ニュースキャスターは、最新の政治動向について解説を提供しました。[解説:名詞]
例文
The professor's commentary on the novel shed new light on its themes and motifs. [commentary: noun]
小説に対する教授の解説は、そのテーマとモチーフに新たな光を当てました。[解説:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Commentaryは日常の言葉でpostilよりも一般的に使われています。Commentary用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、postilはあまり一般的ではなく、テキストまたはドキュメントに追加される特定の種類の簡単なメモまたはコメントを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
postilは通常、より非公式または個人的なトーンに関連付けられていますが、commentaryさまざまな形式レベルで使用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。