実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
poultice
例文
The nurse applied a poultice of warm herbs to the patient's chest to relieve congestion. [poultice: noun]
看護師は、鬱血を和らげるために、温かいハーブの湿布剤を患者の胸に塗布しました。[湿布剤:名詞]
例文
She poulticed the wound with a mixture of honey and turmeric to promote healing. [poulticed: verb]
彼女は治癒を促進するために蜂蜜とターメリックの混合物で傷を湿らせました。[湿布:動詞]
compress
例文
The athlete applied a cold compress to his sprained ankle to reduce swelling. [compress: noun]
アスリートは、腫れを軽減するために、捻挫した足首に冷湿布を適用しました。[圧縮:名詞]
例文
She compressed the wound with a clean cloth to stop the bleeding. [compressed: verb]
彼女は出血を止めるためにきれいな布で傷を圧迫しました。[圧縮:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Compressは日常の言葉でpoulticeよりも一般的に使われています。Compress用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、poulticeはあまり一般的ではなく、特定の種類の治療法を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
poulticeとcompressはどちらも正式なトーンに関連付けられており、通常、医学的または治療的文脈で使用されます。