実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
poussette
例文
The mother pushed the poussette through the park. [poussette: noun]
母親はプセットを公園に押し込んだ。[プセット:名詞]
例文
I need to buy a new poussette for my baby. [poussette: noun]
赤ちゃんのために新しいプセットを購入する必要があります。[プセット:名詞]
pram
例文
The baby slept soundly in the pram as the mother walked through the park. [pram: noun]
赤ちゃんは乳母車でぐっすり眠り、母親は公園を歩きました。[乳母車:名詞]
例文
I prefer using a pram for my baby because it feels more secure. [pram: noun]
赤ちゃんに乳母車を使うのは、より安全に感じるからです。[乳母車:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pramは、特に英国や他の英連邦諸国では、日常の言語でpoussetteよりも一般的に使用されています。Poussetteはあまり一般的ではなく、主にフランス語圏の国で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Prampoussetteよりも正式であると考えられています。poussetteカジュアルで非公式なトーンに関連付けられていますが、pramは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。