実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
powderlike
例文
The sugar was ground into a powderlike substance. [powderlike: adjective]
砂糖は粉末状の物質に粉砕されました。[粉末状:形容詞]
例文
The soil was so dry that it had become powderlike. [powderlike: adjective]
土はとても乾燥していたので、粉のようになりました。[粉末状:形容詞]
granular
例文
The sand on the beach was granular and gritty. [granular: adjective]
ビーチの砂は粒状でざらざらしていました。[粒状:形容詞]
例文
The fertilizer was granular and easy to spread. [granular: adjective]
肥料は粒状で広がりやすかった。[粒状:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Granularは日常の言葉でpowderlikeよりも一般的に使われています。Granularはさまざまな状況で使用できる用途の広い用語ですが、powderlikeはあまり一般的ではなく、通常、化粧品や医薬品などの特定の業界で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
powderlikeとgranularはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。