実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
praecox
例文
The doctor diagnosed him with praecox arthritis. [praecox: adjective]
医者は彼をプラコックス関節炎と診断した。[プラコックス:形容詞]
例文
The child's praecox reading ability surprised the teacher. [praecox: adjective]
子供のプラコックス読解力は先生を驚かせた。[プラコックス:形容詞]
premature
例文
The team's premature celebration cost them the game. [premature: adjective]
チームの時期尚早のお祝いは彼らにゲームを犠牲にしました。[時期尚早:形容詞]
例文
The baby was born prematurely and required special care. [prematurely: adverb]
赤ちゃんは早産で、特別なケアが必要でした。[時期尚早:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Prematureは日常の言語でpraecoxよりも一般的に使用されており、さまざまなコンテキストで使用できるより用途の広い単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Praecoxは、技術的または科学的な文脈で通常使用されるより正式な単語ですが、prematureは公式と非公式の両方の文脈で使用できます。