実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
precipitating
例文
The heavy rain was the precipitating factor in the flooding of the river. [precipitating: adjective]
大雨は川の洪水の沈殿要因でした。[沈殿:形容詞]
例文
The argument between the two coworkers precipitated a heated debate among the team. [precipitated: verb]
2人の同僚の間の議論は、チームの間で激しい議論を引き起こしました。[沈殿:動詞]
provoking
例文
The provocative comments made by the politician caused outrage among the public. [provocative: adjective]
政治家による挑発的なコメントは国民の間で憤慨を引き起こした。[挑発的:形容詞]
例文
She knew that bringing up the topic of politics would provoke her father's anger. [provoke: verb]
彼女は政治の話題を持ち出すことが父親の怒りを引き起こすことを知っていました。[挑発:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Provokingは、日常の言語、特に非公式の文脈でprecipitatingよりも一般的に使用されています。Precipitatingは、科学的または技術的な文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
precipitatingとprovokingはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、precipitatingテクニカルライティングまたはアカデミックライティングでより一般的に使用されますprovokingより用途が広く、さまざまなコンテキストやレジスタで使用できます。