詳細な類語解説:predominantとprincipalの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

predominant

例文

The predominant language spoken in this country is Spanish. [predominant: adjective]

この国で話されている主な言語はスペイン語です。[優勢:形容詞]

例文

The CEO's opinion is predominant in the decision-making process. [predominant: adjective]

意思決定プロセスでは、CEOの意見が支配的です。[優勢:形容詞]

例文

The predominant feature of this landscape is the mountain range. [predominant: adjective]

この風景の主な特徴は山脈です。[優勢:形容詞]

principal

例文

The principal reason for the delay was a technical issue. [principal: adjective]

遅延の主な理由は技術的な問題でした。[校長:形容詞]

例文

The school principal announced the new policy during the assembly. [principal: noun]

校長は議会で新しい方針を発表しました。[校長:名詞]

例文

The principal amount of the loan was $10,000. [principal: noun]

ローンの元本は10,000ドルでした。[校長:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Principalは日常の言葉でpredominantよりも一般的に使われています。Principalはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、predominantはあまり一般的ではなく、通常はより具体的な状況で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

predominantprincipalはどちらも公式または専門的なコンテキストで使用できますが、principalは、財務用語および法律用語との関連により、もう少し正式な意味合いを持つ場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!