実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
predominantly
例文
The population of the city is predominantly made up of young professionals. [predominantly: adverb]
市の人口は主に若い専門家で構成されています。[主に:副詞]
例文
The company's success is predominantly due to its innovative marketing strategy. [predominantly: adverb]
同社の成功は、主に革新的なマーケティング戦略によるものです。[主に:副詞]
principally
例文
The book is principally concerned with the theme of love and loss. [principally: adverb]
この本は主に愛と喪失のテーマに関係しています。[主に:副詞]
例文
The project's success is principally dependent on securing funding from investors. [principally: adverb]
プロジェクトの成功は、主に投資家からの資金の確保にかかっています。[主に:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Predominantlyは日常の言葉でprincipallyよりも一般的に使われています。Predominantly用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、principallyは少し正式または学術的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
principallyはやや公式または学術的なトーンに関連付けられていますが、predominantlyはより中立的であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。