実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
prerelease
例文
The company sent out prerelease versions of their new product to a select group of customers for feedback. [prerelease: adjective]
同社は、フィードバックのために、新製品のプレリリースバージョンを選択した顧客グループに送信しました。[プレリリース:形容詞]
例文
I was able to get my hands on a prerelease copy of the game before it was officially released. [prerelease: noun]
正式にリリースされる前に、ゲームのプレリリースコピーを手に入れることができました。[プレリリース: 名詞]
preview
例文
The company released a preview of their new product to generate interest before its official release. [preview: noun]
同社は、公式リリースの前に関心を高めるために新製品のプレビューをリリースしました。[プレビュー: 名詞]
例文
We watched a preview of the upcoming movie before it was released in theaters. [preview: noun]
劇場で公開される前に、次の映画のプレビューを見ました。[プレビュー: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Previewは日常の言葉でprereleaseよりも一般的に使われています。Preview用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、prereleaseはあまり一般的ではなく、通常、テクノロジーやエンターテインメントなどの特定の業界で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
prereleaseとpreviewはどちらも比較的正式な用語ですが、状況に応じて公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。