実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
press
例文
I need to press my shirt before the meeting. [press: verb]
会議の前にシャツを押さないといけない。[プレス:動詞]
例文
The newspaper company will press charges against the person who leaked confidential information. [press: verb]
新聞社は、機密情報を漏らした人物を告発します。[プレス:動詞]
例文
The coach will press the team to work harder during practice. [press: verb]
監督は練習でもっと頑張ってほしいとプレッシャーをかけます。[プレス:動詞]
iron
例文
I need to iron my dress before the party. [iron: verb]
パーティーの前にドレスにアイロンをかける必要があります。[鉄:動詞]
例文
Iron is a common metal used in construction and manufacturing. [iron: noun]
鉄は、建設や製造に使用される一般的な金属です。[鉄:名詞]
例文
The knight wielded an iron sword in battle. [iron: adjective]
騎士は戦いで鉄の剣を振るった。[鉄:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Iron は、日常語では press よりも一般的に使用されています。 Iron はさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、 press はあまり一般的ではなく、多くの場合、産業または商業の環境に関連付けられています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pressは通常、フォーマルでプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、ironはより用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できるため、家庭と仕事の両方の環境で使用できます。