実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
pretext
例文
He used the pretext of being sick to avoid going to the party. [pretext: noun]
彼はパーティーに行くのを避けるために病気であるという口実を使いました。[口実:名詞]
例文
She gave a flimsy pretext for her absence from work. [pretext: adjective]
彼女は仕事を休むために薄っぺらな口実を与えた。[口実:形容詞]
pretense
例文
He put on a pretense of being happy, but he was really sad. [pretense: noun]
彼は幸せなふりをしましたが、本当に悲しかったです。[ふり:名詞]
例文
She made a pretense of listening to her friend, but she was really thinking about something else. [pretense: verb]
彼女は友達の話を聞いているふりをしましたが、本当に別のことを考えていました。[ふり:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pretextは日常の言葉ではpretenseほど一般的ではありませんが、どちらの単語も公式および非公式の文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
pretextとpretenseはどちらも公式または非公式の文脈で使用できますが、ラテン語の起源と法的な意味合いのために、pretextより正式と見なされる場合があります。