実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
prevalency
例文
The prevalency of obesity in the United States has increased over the years. [prevalency: noun]
米国における肥満の有病率は、長年にわたって増加しています。[有病率:名詞]
例文
The study aimed to determine the prevalency of mental health disorders among college students. [prevalency: noun]
この研究は、大学生のメンタルヘルス障害の有病率を決定することを目的としていました。[有病率:名詞]
prevalence
例文
The prevalence of diabetes in the population has been increasing. [prevalence: noun]
人口における糖尿病の有病率は増加しています。[有病率:名詞]
例文
The study aimed to determine the prevalence of depression among elderly patients. [prevalence: noun]
この研究は、高齢患者のうつ病の有病率を決定することを目的としていました。[有病率:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Prevalenceは日常の言語でprevalencyよりも一般的に使用されており、ほとんどのコンテキストで推奨されるスペルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Prevalenceはprevalencyよりも正式であり、科学的または医学的文脈で一般的に使用されています。